H131
义净译著中以佛教戒律为主,口语词十分丰富,表达方式多样化,很多词语的意义或用法为中土文献所未见,义净本人还对译经字词有所注解,这些都反映了义净译著在汉语词汇史上的重要语料价值。
栗学英.试论义净译著在汉语词汇史上的语料价值[J].南京审计大学学报,2005,(2):