试论义净译著在汉语词汇史上的语料价值
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

H131

基金项目:


Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    义净译著中以佛教戒律为主,口语词十分丰富,表达方式多样化,很多词语的意义或用法为中土文献所未见,义净本人还对译经字词有所注解,这些都反映了义净译著在汉语词汇史上的重要语料价值。

    Abstract:

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

栗学英.试论义净译著在汉语词汇史上的语料价值[J].南京审计大学学报,2005,(2):

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期:
  • 出版日期: